Traduire plusieurs codes à plusieurs mains, traduire Mark Marino

Participant(s): 

Gauthier, Alex

Maîtrise, Département d’études françaises, Université Concordia
Date: 
Vendredi, 25 Avril, 2014

Nous raconterons notre expérience de traduction collaborative de la nouvelle Living Will de Mark Marino. L’équipe à huit mains (Ugo Ellefsen, Alex Gauthier, Myriam Gervais-O'Neill et Émilie Robertson) a dû relever des difficultés de tous ordres afin de produire Testament de vie. Aussi, les solutions intéresseront ceux qui envisagent de traduire es textes d’hyperfiction. 

Cette communication, enregistrée en audio, est maintenant disponible en ligne sur le site de l'Observatoire de l'Imaginaire Contemporain.